Mittwoch, 23. Mai 2012, 00:56 : 33 User online
Passwort vergessen? | Registrierung
Kurdistan Diskussionsforum 23. Mai 2012, 00:56 *
Willkommen Gast. Bitte einloggen oder registrieren.


Einloggen mit Benutzername und Passwort
Wichtiger Hinweis::
Liebe User, wir bitten Sie, sich im Rahmen der von uns aufgestellten »Forenregeln« zu halten!

Viel Spaß und liebe Grüße
Euer Kurdmania-Team.
 
Autor Thema: Hüseyin Celebi Gedichte- und Erzählungsaktivitäten - Anmeldung bis zum 31.08.08  (Gelesen 1815 mal)
Rewsen | Beiträge: 3132
Rewsen
Hero Member
*****
Beiträge: 3132


« am: 18. Jul 2008, 13:30 »






16. Hüseyin Çelebi Gedichte- und Erzählungsaktivitäten



Der Verband der Studierenden aus Kurdistan eV. (YXK) veranstaltet dieses Jahr nunmehr die 16. Hüseyin Çelebi Gedichte- und Erzählungsaktivitäten. Ziel dieser seit 16 Jahren veranstalteten Aktivitäten ist es, Menschen aus Kurdistan, der Türkei und Europa den Grundboden für einen literarischen Ausdruck ihrer Gefühle und Gedanken zu bieten und diese mit dem Andenken an Hüseyin Çelebi zusammenzuführen.


Ein weiteres wichtiges Ziel ist die Förderung der kurdischen Literatur sowie der Bau einer Brücke zwischen den politischen Gefangenen, die jedes Jahr aktiv am Wettbewerb teilnehmen, und den Menschen außerhalb der hohen Wände der lsolationszellen.

Bei den Hüseyin ÇeIebi Gedichte- und Erzählungsaktivitäten handelt es sich um die älteste und aus qualitativer sowie quantitativer Sicht erfolgreichste kurdische Literaturveranstaltung. Im letzten Jahr erhielt das Vorbereitungskomitee über 650 Werke und mit jedem Jahr werden es mehr. Viele Besitzer preisgekrönter Werke konnten im Anschluss an die Veranstaltung Bücher veröffentlichen und so hat die kurdische Literaturlandschaft gemeinsam mit dieser Veranstaltung neue Autorinnen hinzugewonnen.

Der Startschuss für die diesjährigen Hüseyin Çelebi Gedichte- und Erzählungsaktivitäten wurde im Mai gegeben. Die Teilnehmer haben die Möglichkeit, ihre Gedichte und Erzählungen bis zum 15. August 2008 an das Vorbereitungskomitee zu senden. Diese werden dann anschließend von verschiedenen Jurys ausgewertet. Im November findet dann die Preisverleihung statt. Die Verleihung wird von einem literarischen, kulturellen und musikalischen Programm begleitet werden.

Dieses Jahr wird zum 2. Mal ein Ehrenpreis vergeben werden. Der Ehrenpreis wird an einem/er jungem/n Autor/in verliehen, die/der der Förderung der kurdischen Literatur einen besonderen Beitrag geleistet hat. Dieser symbolische Preis wird von einer Jury, die aus Zana Farqînî, Helim Yusiv und Mizgîn Bingol besteht, verliehen werden.


Die Jurys:

Kurdische Erzählung:   Xelat Ahmed, Firat Cewerî, Cihan Roj
Türkische Erzählung;   Evrim Alataş, Yildirim Türker, Murat Uyurkulak
Kurdisches Gedicht:    Jana Seyda, Arjen Arî, Ehmed Hüseyni
Türkisches Gedicht:    Zerrin Taşpinar, Hüseyin Ferhad, Roni Margulies
Dimilkî Erzählung und Gedicht:    Kamer Söylemez, Haydar Diljen, Ilhami Sertkaya



Teilnahmekriterien:

- Die Teilnahme kann mit Werken auf Kurdisch (Kurmancî und Dimilkî) und Türkisch erfolgen
- Die Werke müssen unveröffentlicht sein
- Jeder kann mit maximal 2 Gedichten und 1 Erzählung teilnehmen


Die Werke müssen gemeinsam mit persönlichen Daten und Adresse bis zum 15. August 2008 per Post oder E-Mail eingereicht werden an:


Hüseyin Çelebi Edebiyat Etkinligi
Postfach 29 02 27
50524 Köln / Deutschland
info@yxk-online.com




Quelle: übernommen aus der aktuellen Ausgabe der Zeitschrift "Ronahî"

« Letzte Änderung: 22. Aug 2008, 12:42 von Rewsen » Gespeichert

Gotina rast sondê naxwaze

Ciwan | Beiträge: 301
Ciwan
Sr. Member
****
Beiträge: 301


« Antworten #1 am: 18. Jul 2008, 20:44 »

Es ist begrüßen, dass dieses Jahr auch Gedichte im Dimilkî-Dialekt eingesendet werden können (hoffentlich wird dies bald auch für Soranî möglich sein). Der türkische Schwerpunkt sollte aber nun endlich geschwächt werden.
Gespeichert
Rewsen | Beiträge: 3132
Rewsen
Hero Member
*****
Beiträge: 3132


« Antworten #2 am: 02. Aug 2008, 21:33 »



-- Erinnerung --

In ca. 2 Wochen ist Einsendeschluss! Viel Erfolg!
Gespeichert

Gotina rast sondê naxwaze

ezapocime | Beiträge: 7
ezapocime
Zwangspause
*
Beiträge: 7


« Antworten #3 am: 02. Aug 2008, 21:46 »

Als ein Nordkurde der Kurdisch spricht und praktiziert werde ich zuschauen, dass ich auch teilnehmen kann!

Zitat
Der türkische Schwerpunkt sollte aber nun endlich geschwächt werden.
Am Besten wäre es, wenn man gleich auch noch die ganzen türkischen *edit* von der Veranstaltung ausschließen würde.
« Letzte Änderung: 03. Aug 2008, 14:21 von Rewsen » Gespeichert
Rewsen | Beiträge: 3132
Rewsen
Hero Member
*****
Beiträge: 3132


« Antworten #4 am: 03. Aug 2008, 14:20 »


Zitat
Der türkische Schwerpunkt sollte aber nun endlich geschwächt werden.
Am Besten wäre es, wenn man gleich auch noch die ganzen türkischen *edit* von der Veranstaltung ausschließen würde.


Bei aller Selbstgerechtigkeit solltest Du daran denken, dass auch viele teilnehmen, die sich in türkischer Gefangenschaft befinden und auch denke ich, dass die Chancen, Kurdisch in der Türkei so zu lernen, dass es für Gedichte oder Erzählungen verwandt werden kann, bei weitem geringer sind als hier.

Wenn Du an dem Wettbewerb teilnehmen möchtest, wünsche ich Dir viel Erfolg! Je mehr kurdische Beiträge eingehen, desto besser. Damit kannst Du Zeichen setzen. Serkeftin!
Gespeichert

Gotina rast sondê naxwaze

Rewsen | Beiträge: 3132
Rewsen
Hero Member
*****
Beiträge: 3132


« Antworten #5 am: 13. Aug 2008, 08:20 »



In 2 Tagen ist Einsendeschluss, also raus mit Eurer Erzählungen und Gedichten!  Zwinkernd

Gespeichert

Gotina rast sondê naxwaze

Xane | Beiträge: 1
Xane
Newbie
*
Beiträge: 1


« Antworten #6 am: 22. Aug 2008, 12:32 »

Hallo Freunde
Soeben habe ich diese Mail von meiner Freundin, die im Verband der Studierenden aus Kurdistan (YXK) aktiv ist, zugeschickt bekommen. Die Anzahl der eingereichten Texte im Kirmancki- Dialekt stimmt mich traurig und nachdenklich. Ich hoffe sehr, dass sich hier einige Kirmancki- Sprecher befinden, die noch bis zum Einsendeschluss irgendeinen literarischen Text  einreichen können. Meiner Ansicht nach sollte die Sorge, kein blendendes literarisches Werk zustande zu bringen oder politische Differenzen keine Hürde für die Teilnahme stellen. Es geht hierbei doch primär darum, ein Zeichen zu setzen, in dem Kirmancki als Teil des Wettbewerbes manifestiert werden kann.

Zitat
Liebe Freunde,
 
Mit Trauer habe ich heute die Nachricht aufgenommen das bislang zur diesjährigen Hüseyin Celebi Literaturveranstaltung von fast 400 Werken nur 3 Werke in Zazaki eingegangen sind. Dies so finde ich ist eine erschütternde Nachricht und sollte gleichzeitig bei jedem die Alarmglocken läuten lassen.
 
Das erste was ich getan habe war über die Ursachen nachzudenken. Spricht kaum noch jemand diesen Dialekt? Haben die Veranstalter nicht ausreichend geworben? Oder ist diese Sprache als Kommunikationsmittel einfach nicht mehr zeitgemäß? Die Antwort ist verbunden mit verschiedenen Faktoren die miteinander verknüpft sind, die man aber sicherlich nicht nur mit der Beantwortung dieser Fragen erklären kann.
 
Trotzdem so denke ich, trägt in diesem Fall das Desinteresse der Menschen die diesen Dialekt ihre Muttersprache nennen, hauptsächlich daran schuld. Wieviele von uns Jungen Zazaki-Sprechern tragen aktiv zum Erhalt ihrer Sprache bei? Sehen und erkennen wir nicht das unsere Sprache Potenziell gefährdet, aber dieser Prozess in diesem Stadium noch umkehrbar ist? 15.Jahre lang musste die Hüseyin Celebi Literaturveranstaltung organisiert werden, bis dann endlich Zazaki als Kurdisches Dialekt in den Wettbewerb aufgenommen wurde.
 
Woran hat das gelegen? Ist keiner auf die Idee gekommen, hat sich nur keiner energisch genug dafür eingesetzt oder war es bis dato einfach nicht realisierbar? Jeder soll die Antwort für sich selber herausfinden. Eines ist aber Gewiss und zwar das der Kurdische Freiheitskampf der seit 30 Jahren andauert unter anderem deswegen begonnen wurde, weil sich die Menschen in ihrer eigenen Muttersprache frei entfalten wollten. Was verstehen wir unter der Freiheit der Kurdischen Sprache?Gehört auch nicht Zazaki dazu? Jedes einzelne Dialekt ist ein Reichtum unseres Volkes und  gemeinsam bilden sie die Kurdische Sprache.
 
Gemeinsam auch sollten wir zum Erhalt der verschiedenen Sprachen und Kulturen unserer Geographischen Landschaft, ausgesprochen KurdistanŽs, Sorge tragen. Auch wenn ihr selber nicht dazu in der Lage seit zu schreiben, so könnt ihr trotzdem dazu beitragen das mehr als nur eine Handvoll Werke in diesem Dialekt, diese symbolträchtige Literaturveranstaltung, dessen Beitrag zur Kurdischen Sprache sehr lobenswert ist, erreichen. Animiert andere Menschen von denen ihr wisst das sie in diesem Dialekt schreiben können. Jeder kann noch etwas dazu beitragen das sich dieses negative Bild ändert, denn bis zum 31.August können Werke eingesandt werden.
 
Ich hoffe dieser Appell erreicht einige von euch. Alle YXKŽler und Freunde, insbesondere die Zazaki- Sprecher, von denen es nicht wenige gibt, steht auf und tut  etwas zur Entfaltung eurer Sprache. Das zumindestens sollte einer der Lehren aus 30 Jahren Freiheitskampf sein.
 
Alle Informationen zu der Literaturveranstaltung findet ihr auf der Web-Site der YXK.
 
www.yxk-online.de
 
Xatire be to,
 
Ali Haydar




Der Brief wurde lediglich der Übersicht halber formatiert. Rewsen
« Letzte Änderung: 23. Aug 2008, 22:29 von Rewsen » Gespeichert
Ciwan | Beiträge: 301
Ciwan
Sr. Member
****
Beiträge: 301


« Antworten #7 am: 23. Aug 2008, 10:16 »


Das erste was ich getan habe war über die Ursachen nachzudenken. Spricht kaum noch jemand diesen Dialekt? Haben die Veranstalter nicht ausreichend geworben? Oder ist diese Sprache als Kommunikationsmittel einfach nicht mehr zeitgemäß? Die Antwort ist verbunden mit verschiedenen Faktoren die miteinander verknüpft sind, die man aber sicherlich nicht nur mit der Beantwortung dieser Fragen erklären kann.


Der Hüseyin Çelebi Wettbewerb quasi das einzige Lebenszeichen, das von der YXK überhaupt wahrnehmbar ist. Da dieser Literatur-Wettbewerb schon seit einigen Jahren läuft, hat es sich wohl herumgesprochen, dass lediglich Werke auf Türkisch(!) und Kurdisch(Kurmancî) von der Jury akzeptiert werden. Da reicht es nicht, in einem auf türkisch(!) und kurmancî laufenden Spot nebenbei zu erwähnen, dass heuer endlich auch Gedichte und Erzählungen auf Dimilkî eingeschickt werden können.

Die Ursachen liegen eher in der dilettantischen Organisation. Statt auf "faule Dimilkî-Sprecher" zu schimpfen, wäre eine ehrlichere Fehleranalyse angebracht.

Gespeichert
Emine79 | Beiträge: 135
Emine79
Zwangspause
*
Beiträge: 135


« Antworten #8 am: 23. Aug 2008, 21:13 »

Zurück zum Thema

Es heißt: "Bis zum 31.August können Werke eingesandt werden".
Vielleicht kommen da noch einige ungeahnte Talente mit ihren Werken zum Vorschein. Übt Euch in Geduld.
Es gibt doch diese "auf die letzte Minute" Fans  Smiley

Gespeichert

Lingî xwe bi qaser cilê xwe dirêjbike...
Siliye | Beiträge:
Siliye
Gast
« Antworten #9 am: 23. Aug 2008, 22:05 »

Hallo Freunde
Soeben habe ich diese Mail von meiner Freundin, die im Verband der Studierenden aus Kurdistan (YXK) aktiv ist, zugeschickt bekommen. Die Anzahl der eingereichten Texte im Kirmancki- Dialekt stimmt mich traurig und nachdenklich. Ich hoffe sehr, dass sich hier einige Kirmancki- Sprecher befinden, die noch bis zum Einsendeschluss irgendeinen literarischen Text  einreichen können. Meiner Ansicht nach sollte die Sorge, kein blendendes literarisches Werk zustande zu bringen oder politische Differenzen keine Hürde für die Teilnahme stellen. Es geht hierbei doch primär darum, ein Zeichen zu setzen, in dem Kirmancki als Teil des Wettbewerbes manifestiert werden kann.

Liebe Freunde,
 
Mit Trauer habe ich heute die Nachricht aufgenommen das bislang zur diesjährigen Hüseyin Celebi Literaturveranstaltung von fast 400 Werken nur 3 Werke in Zazaki eingegangen sind. Dies so finde ich ist eine erschütternde Nachricht und sollte gleichzeitig bei jedem die Alarmglocken läuten lassen.
 
Das erste was ich getan habe war über die Ursachen nachzudenken. Spricht kaum noch jemand diesen Dialekt? Haben die Veranstalter nicht ausreichend geworben? Oder ist diese Sprache als Kommunikationsmittel einfach nicht mehr zeitgemäß? Die Antwort ist verbunden mit verschiedenen Faktoren die miteinander verknüpft sind, die man aber sicherlich nicht nur mit der Beantwortung dieser Fragen erklären kann.
 
Trotzdem so denke ich, trägt in diesem Fall das Desinteresse der Menschen die diesen Dialekt ihre Muttersprache nennen, hauptsächlich daran schuld. Wieviele von uns Jungen Zazaki-Sprechern tragen aktiv zum Erhalt ihrer Sprache bei? Sehen und erkennen wir nicht das unsere Sprache Potenziell gefährdet, aber dieser Prozess in diesem Stadium noch umkehrbar ist? 15.Jahre lang musste die Hüseyin Celebi Literaturveranstaltung organisiert werden, bis dann endlich Zazaki als Kurdisches Dialekt in den Wettbewerb aufgenommen wurde.
 
Woran hat das gelegen? Ist keiner auf die Idee gekommen, hat sich nur keiner energisch genug dafür eingesetzt oder war es bis dato einfach nicht realisierbar? Jeder soll die Antwort für sich selber herausfinden. Eines ist aber Gewiss und zwar das der Kurdische Freiheitskampf der seit 30 Jahren andauert unter anderem deswegen begonnen wurde, weil sich die Menschen in ihrer eigenen Muttersprache frei entfalten wollten. Was verstehen wir unter der Freiheit der Kurdischen Sprache?Gehört auch nicht Zazaki dazu? Jedes einzelne Dialekt ist ein Reichtum unseres Volkes und  gemeinsam bilden sie die Kurdische Sprache.
 
Gemeinsam auch sollten wir zum Erhalt der verschiedenen Sprachen und Kulturen unserer Geographischen Landschaft, ausgesprochen KurdistanŽs, Sorge tragen. Auch wenn ihr selber nicht dazu in der Lage seit zu schreiben, so könnt ihr trotzdem dazu beitragen das mehr als nur eine Handvoll Werke in diesem Dialekt, diese symbolträchtige Literaturveranstaltung, dessen Beitrag zur Kurdischen Sprache sehr lobenswert ist, erreichen. Animiert andere Menschen von denen ihr wisst das sie in diesem Dialekt schreiben können. Jeder kann noch etwas dazu beitragen das sich dieses negative Bild ändert, denn bis zum 31.August können Werke eingesandt werden.
 
Ich hoffe dieser Appell erreicht einige von euch. Alle YXKŽler und Freunde, insbesondere die Zazaki- Sprecher, von denen es nicht wenige gibt, steht auf und tut  etwas zur Entfaltung eurer Sprache. Das zumindestens sollte einer der Lehren aus 30 Jahren Freiheitskampf sein.
 
Alle Informationen zu der Literaturveranstaltung findet ihr auf der Web-Site der YXK.
 
www.yxk-online.de
 
Xatire be to,
 
Ali Haydar



Hallo,

zur Problematik, weshalb nur so wenige Gedichte und Erzählungen in Kirmanckî eingesendet worden sind, fallen mir nur folgende Punkte ein:

1.) Die Jugend, vor allem die Jugend in Europa, beherrscht ihre Muttersprache entweder gar nicht, oder teilweise nicht. Viele können Kurdisch sprechen, jedoch nicht schreiben. Andere verstehen zwar alles recht gut, können aber kaum Unterhaltungen in Kurdisch führen. Die Zahl der Kurmancî-Sprechenden Jugendlichen liegt natürlich deutlich unter der Anzahl der Kurmancî-Sprecher.
2.) Menschen, dessen Muttersprache Kirmanckî ist, fühlen sich größtenteils nicht zum kurdischen Volk zugehörig, und würden schon allein deshalb nicht am Hüseyin Celebi Wettbewerb teilnehmen.
3.) Nicht jeder, der Kirmanckî gut sprechen und schreiben kann, besitzt Talent um Gedichte oder Erzählungen zu verfassen, und weshalb sollte man an einem Wettbewerb teilnehmen, wenn einem die Gewinnchancen schon vom Vornherein bekannt sind?
4.) Ohne diesen Thread hier und einige Artikel in Özgür Politika, hätte auch ich keine Ahnung von solch einem Wettbewerb, obwohl ich eher zu der "Sorte" Jugendliche gehöre, die in solchen Angelegenheiten "aktiv" zu sein scheint. Ihr könnt mir glauben, dass die Mehrheit der kurdischen Jugendlichen in Europa keine Ahnung von solch einem Wettbewerb haben.  Da sollte die zuständige Organisation mehr Marketing betreiben. Inzwischen haben wir ja immerhin auch mehrere Sender, die "auf unserer Seite" stehen und sowas gern und oft verkünden würden.
5.) Viele Menschen weisen sowohl die nötige sprachliche Qualifikation, als auch das notwendige Talent auf, um solch einem Wettbewerb beizutreten, sind leider jedoch, wie oben erwähnt, desinformiert, oder haben einfach alle Hände voll mit der Schule, oder der Arbeit zu tun. Ich kenne viele talentierte junge Leute, die aber jeden Tag auf der Baustelle arbeiten, total K.O. nach Hause kommen, was essen und sich dann ausruhen und anschließend Schlafen legen. Also man kann von vielen KurdInnen, die so viel Verantwortung tragen müssen, echt nicht erwarten, sich hin zu setzen, und irgendwelche Gedichte zu schreiben.. ist doch lächerlich..
6.) Da ohnehin schon im Vorhinein angenommen wird, das Kirmanckî eine tote (beinahe tote) Sprache sei, entscheiden sich viele wissbegierige Jugendliche Kurmancî zu lernen, weil dies die gebräuchlichere Sprache ist. (Man kann ROJ TV schaun, Soranî verstehen, viele Romane und Gedichte lesen von den verschiedensten kurdischen Autoren lesen, sich in Kurdistan mit Menschen unterhalten, kurdischer Geschichte und Mythologie nachgehen.. etc etc etc)
7.) Ich beherrsche weder Kurmancî noch Kirmanckî, schreibe jedoch gerne immerwieder Gedichte in diesen Sprachen. Aber sie diesem Wettbewerb zu schicken.. hmm, das würd ich nie tun, allein, weil es total peinlich wäre, nicht wenigstens zu den ersten 100 zu gehören  (-:

Lg,
Şiliye


P.S.: Kurd, wie wärs mit einem angemesserenerem und niveauvollerem Ton? Du solltest Ciwans Kritik herzlichst begrüßen, und die YXK umso mehr. Immerhin ist Ciwan ein Beweis dafür, dass es hinterfragende Jugendliche gibt, die das Managementsystem einer kurdischen Studentenorganisation für verbesserungsfähig halten, und auf die Fehler, die sie entdecken, aufmerksam machen, damit das Management darüber nachdenkt und eventuell einen kontiniuierlichen Verbesserungsprozess startet, um Fehlhandlungen, so weit es geht, zu vermeiden.


Es wurde auf eigenen Wunsch nachträglich etwas geändert. Rewsen
« Letzte Änderung: 23. Aug 2008, 22:35 von Rewsen » Gespeichert
Rewsen | Beiträge: 3132
Rewsen
Hero Member
*****
Beiträge: 3132


« Antworten #10 am: 23. Aug 2008, 22:19 »


Einige themenfremde Beiträge wurden aus dem Topic entfernt. Die User werden gebeten, beim Thema zu bleiben und sich gegenseitig respektvoll zu begegnen. Konstruktive Kritik ist erwünscht, persönliche Anfeindungen und Angriffe werden hier nicht toleriert! Der User "Kurd" wird aufgrund von persönlichen Angriffen gegen andere User verwarnt. Die User werden gebeten, derartige Beiträge umgehend zu melden, um eine derartig unnötige Auseinandersetzung zu vermeiden.

Kurdmania-Team


« Letzte Änderung: 23. Aug 2008, 22:35 von Rewsen » Gespeichert

Gotina rast sondê naxwaze


 
Gehe zu:  

Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2007, Simple Machines